Когда бываешь на чужбине,
Бывает время, когда очень тоскуешь.
А нам тосковать было совсем некогда, ведь в минувшие выходные в Санкт-Петербурге снова были наполнены родным татарским колоритом. В наш город с гастролями приехал Нижнекамский государственный татарский драматический театр им. Туфана Миннуллина. Художественный руководитель театра Рустям Галиев – Народный артист Республики Татарстан, заслуженный деятель искусств РТ, лауреат республиканской премии им. М. Салимжанова.
В Доме культуры имени В. А. Шелгунова состоялись 2 спектакля и 1 концертная программа.
29 ноября в 19:00 гастрольная программа открылась показом спектакля «Гөргөри кызын бирә» («Свахи») режиссера Рустям Галиева.
30 ноября в 19:00 программа продолжилась спектаклем «Сүнгән йолдызлар» («Угасшие звезды») по одноименной пьесе драматурга Карима Тинчурина – этот спектакль вошел в золотой фонд национального театра, режиссер спектакля – Рустям Галиев.
Как раз по счастливому стечению обстоятельств мне довелось попасть на этот спектакль. Драма в одном действии, приуроченная к 135-летию со дня рождения Карима Тинчурина, была полностью на татарском языке, но она была обеспечена синхронным переводом на русский.
Раньше в каждую национальную песню и обряд наши бабушки и дедушки – а возможно, даже и прабабушки и прадедушки – закладывали глубокий смысл, по которому можно было понять, что происходило в те времена и как жили наши предки.
«Каз канаты» («гусиное крыло») как лейтмотив данного спектакля сопровождало все его действие.
«Каз канаты кат-кат була,
Ир канаты ат була.
Чит җирләрдә бик күп йөрсәң,
Сөйгән ярың ят була»
«Гусиные крылья – многослойны,
Крылом мужчины бывает конь.
Если долго будешь на чужбине,
Любимая станет чужой».
1914 год, татарская деревня, настоящая чистая любовь, денежные отношения и надвигающаяся мобилизация.
Действие спектакля началось воспоминаниями молодых людей о своих предках. «Каз канаты», фотографии их родственников… Граммофон завелся, и мы погрузились в атмосферу старинного народного обряда «Каз өмәсе» («Гусиные посиделки»). Поздней осенью молодые девушки ощипывали гусей для заготовки их на зиму, а также для подготовки подушек и перин для будущих невест.
Здесь и символическая торговля, и веселье… И конечно же, в такой истории всегда есть место для вечно борющихся двух тем – любви и денег. И здесь мы также говорим о том, что сложился настоящий любовный треугольник.
Сарвар очень сильно (и это взаимно) любит Исмагила – бедного парня, у которого за душой нет и гроша. Но, ведь настоящую любовь никогда не останавливает вопрос благосостояния. Исмагил служит мулле, у которого есть сын-горбун Надир-махдум, который тоже влюблен в Сарвар и хочет жениться на ней, ведь, несмотря на его физические недостатки, с ним жизнь Сарвар была бы очень обеспеченной и беззаботной. Для Надира, которого общество отвергало даже несмотря на его благосостояние, Сарвар была единственным источником радости, и он хотел добиться своего…
Объявлена мобилизация. Ребят из деревни стали забирать, и, испугавшись этого, большой любви к своему избраннику Сарвар обратилась к знахарке, которая, прознав о любви Надира, передала ей яд вместо «лекарства» от призыва.
Девушка излечила своего возлюбленного – и он умер у неё на руках…
Не желая верить в это, с песнями и танцами на кладбище Сарвар умирает из-за своего безумия, ведь так тяжело принять боль утраты своего любимого человека…
Но Сарвар и Исмагил всё равно соединились, как две влюбленные души, – там, на небесах…
Узнав об этой трагичной новости, Надир-махдум тоже умер от горя… Ведь он так любил Сарвар, у которой было доброе сердце и очень красивая душа…
Весь спектакль был живым и музыкальным, и конечно же, он смотрелся на одном дыхании… Вообще, я считаю, что очень важно посещать такие мероприятия, чтобы еще больше погружаться в национальный колорит. Непростые судьбы героев, потрясающая актерская эмоциональная игра. Декорации, национальные костюмы и музыкальное сопровождение создали неповторимую атмосферу той эпохи, и усилили эмоциональное воздействие от спектакля.
Режиссёр спектакля сумел не только полностью передать дух того времени, но и показать жизнь людей начала прошлого столетия во всей её сложности и многогранности.
«Угасшие звёзды» — это не просто драматический спектакль, а маленький отрывок из жизни наших предков. Он оставил после себя глубокие эмоции и заставил подумать о вечном… О любви… О жизни во имя любви… Этот спектакль по-своему раскрыл тему «Любовь вечна».
Теперь выражение «Каз канаты» приобрело для меня другой смысл, как и сама песня, появилось понимание обряда наших предков…
Я рекомендую всем посетить этот спектакль и окунуться в атмосферу прошлого, чтобы лучше понимать настоящее. Этот спектакль стал для меня настоящим открытием, и я с нетерпением жду возможности посетить его снова.
Ася-Августа Никифорова,
слушательница курсов татарского языка и пресс-секретарь научно-методического совета Санкт-Петербургского Образовательно-культурного центра Института Каюма Насыри К(П)ФУ.
Фото автора.