За наш любимый Ленинград воевали представители всех народов Советского Союза и представители всех религий, в том числе мусульмане. Поэтому, если Музей будет выставлять предметы, относящиеся к Исламу, то это будет справедливым актом  и будет данью уважения к воинам-мусульманам,  активным участникам обороны города.  

Блокада Ленинграда. Художник Р.Ф. Абдуллин

Активисты татарской общины СанктПетербурга   журналист, писатель Рахим Халилович Теляшов и  юрист  Валиулла Халилович Тиляшов встречались с главным хранителем Музея  обороны и блокады  Ленинграда, членом Союза художников России  Еленой Анатольевной   Харлашевой   и передали  в дар Музею в качестве будущих экспонатов ряд предметов.

Что же ими было передано? 

1. Кораны, пережившие блокаду

Эти Кораны — дар Музею от жителя блокадного Ленинграда Манеры Хусаиновны Теляшовой.  Родилась она в 1932 году. Работала мотористкой в трикотажной мастерской на ул Марата, д.20.  Ей сейчас 90 лет.

Семья Теляшовых помнит свою родословную с ХУП века, примерно с 1680 года.   Это двенадцать поколений.   Теляшовы были относительно грамотными людьми: писали и читали  на  русском  языке, а также  на татарском – тогда  татары пользовались арабицей. 

Переданные в Музей обороны Ленинграда Кораны были читаемы несколькими поколениями семьи Теляшовых. Это видно по степени изношенности многих страниц книг, по разным надписям, по наклейкам. Вручную в домашних условиях сделаны переплеты. Бумага потемнела, пожелтела. Видно, что книгами часто пользовались. Это намоленные книги.

У вещей иногда судьба как у людей. Эти книги – Священные Кораны – не пользовались признанием советских властей. За хранение, пользование ими можно было попасть в ГУЛАГ. Их хранили подальше от посторонних глаз. При обнаружении религиозные книги могли отобрать и сжечь.  Поэтому книги прятали, часто держали их в неприспособленных местах, часто под полом. Поэтому книги выглядят неважно. Но удивительно то, что они   дошли до наших дней, их бережно хранили.

Из Мордовской АССР эти Кораны были перевезены в 30-х годах в Ленинград.  И эти священные книги вместе с их хозяевами пережили блокаду и все ужасы войны.

Представьте ситуацию: голод, холод, постоянные обстрелы, пожары, много убитых.   Чтобы спастись, в том числе от холода, люди сжигали книги, сжигали дорогую мебель из красного дерева. Сжигали все, что горело. Но эти экземпляры Коранов блокадники сохранили. Люди предпочитали смерть, но на Священные книги не покушались.

Думается в этом смысл и назидательная ценность этих Коранов, если они станут экспонатами в таком солидном учреждении культуры, каким является Музей обороны и блокады Ленинграда. С этими экспонатами ознакомятся люди разных наций и религий, но особенно с интересом и душевным трепетом их посмотрят мусульмане.   Ведь десятки тысяч воинов-мусульман, вместе с другими, умело и самоотверженно воевали за Ленинград, многие сложили   здесь свои головы. Только на Пискаревском кладбище мы обнаружили в списках погибших и похороненных здесь более 4 тысяч татар-мусульман. 

Постоянное представительство Республики Татарстан издало Книгу Памяти, где указаны фамилии более 18 тысяч воинов, призванных на фронт из Республики Татарстан и погибших за Ленинград.  

Священные Кораны были для мусульман   истинным вдохновителем на совершение подвигов. Они призывали благоверных к патриотизму, к защите своей Родины, своего народа, своей семьи.   В словах Корана погибающие люди находили утешение, смысл своей борьбы со злом.

И чем дальше будет уходить быстротечное время, тем эти Кораны, эти экспонаты, пережившие блокаду, будут ценнее и дороже.

На одной из алюминиевых ложек, найденных поисковиками в могилах погибших солдат, было выцарапано имя ее владельца — «Шарипов Шайктур». Сейчас эта ложка хранится в Государственном мемориальном Музее обороны и блокады Ленинграда.

2. Немецкая листовка на татарском языке

Эта листовка была обнаружена поисковиками добровольного общественного объединения «Северо-Запад» (председатель Илья Владиславлевич Дюринский)  в артиллерийском  снаряде  на Невском пятачке.  Листовка написана латинскими буквами на татарском языке. Датируется сентябрем 1942 года. Она обращена к воинам татарам, призывает их переходить на сторону немцев.  О чем может сказать эта листовка? 

Немецкая пропагандистская листовка на татарском языке, призывающая советских солдат переходить на их сторону

Во-первых, о том, что среди защитников Ленинграда много было татар. Немцы учитывали татарский фактор. Немцы знали, что татары хорошие воины, они умело воюют, и хотели переманить их к себе.

Во-вторых, немцы вели широкую пропагандистскую работу. Геббельсовская пропаганда вела политику «Разделяй и властвуй». Немцы хотели вбить клин между русскими и другими нациями, между православными и мусульманами, сеяли недоверие в народе к советским властям.  Но успехов в этом грязном деле немцы не имели.  Один из факторов нашей Победы в Великой Отечественной войне – это сплоченность и единство советского народа и искренняя дружба между народами.  Изменников среди татар не находилось. Расчеты и усилия немцев не оправдались.

3. Книги об участии татар в защите города-героя Ленинграда

Музею обороны и блокады Ленинграда   переданы   на хранение и изучение книга журналиста и писателя Рахима Халиловича Теляшова «Татары на берегах Невы» (Изд-во СПбГЭУ, 2020). 

В этой книге самой объемной является   глава «Незабываемые темы: война и блокада».  Она рассказывает о воинах татарах – почетных гражданах городов и поселков Ленинградской области; о вкладе татар в защиту города; о юбилейных торжествах, связанных с Великой Победой 9 Мая, о памятных датах и т.д.

Теляшовыми Музею переданы также с согласия автора книгу жителя блокадного Ленинграда Набиуллы Шакировича Ш.Кутыева «Великая Отечественная война в жизни ленинградского школьника», которая по содержанию и по литературным достоинствам   является одной из лучших книг-воспоминаний о тяжелых блокадных днях

Ранее ученым и библиотеке Музея была передана книга Р.Х.Теляшова «Татары в Великой Отечественной войне и блокаде Ленинграда» (СПб, 2005). Эта объемная книга (в ней 576 страниц, сотни иллюстраций) дает наиболее широкую картину участия татар в защите города-героя Ленинграда.

Если учесть, что постоянное представительство Татарстана в Санкт-Петербурге и Ленинградской области в свое время передало в фонд Музея полную подшивку газеты на татарском языке «Ватанны саклауда» — 346 номеров и «Книгу памяти», то можно сказать, татарская общественность и работники постпредства Татарстана со взаимной пользой сотрудничают с Музеем обороны Ленинграда. Надеемся, что тенденция проведения совместных мероприятий будет продолжаться.  Надеемся также, что выше перечисленные материалы, переданные Музею, помогут будущим исследователям, историкам Великой Отечественной войны полнее, правдивее, объемнее осветить роль татар в защите города-героя от немецко-фашистских захватчиков.  Мы еще ближе продвинемся к претворению в жизнь призыва лозунга: «Никто не забыт и ничто не забыто»

Рахим Теляшов, журналист, писатель, житель блокадного Ленинграда, Заслуженный работник культуры Республики Татарстан

Валиулла Тиляшов, юрист

Добавить комментарий

, , ,
Похожие новости